Перевод: Кто есть кто в группе? Страйфи (показывает на Шина): Давай начинай.(смеется) Шин: Я – Шин, я барабанщик Страйфи (решил блеснуть интеллектом и сказал на французском - прим. автора): Меня зовут Страйви, я певец (фронтмен). Киро: Я – Киро, я бас-гитарист. Люминор: Я – Люминор, я второй певец (бэквокал по нашенски, по-русски =) прим. автора). Ю: Я – Ю, Я играю на элктро-гитаре.
Как образовалась ваша группа? Киро
(жует жвачку): Мы встретились в 2005 году на фестивале манги и японской
музыки. Первыми были…(показывает на себя и очень внимательно смотрит на
Страйва) Я, Страйви и Ю, мы встретились. У нас были общие интересы,
необычный стайл, нам нравилась одна и та же музыка и это нас
объеденило. А с остальными ребятами мы познакомились в Интернете на
сообществе, мы переписывались по электронке. Мы были оч счастливы что
познакомились. Вот так и собрались.
Cinema Bizarre …Почему именно так? Страйви:
Первое что пришло в голову “bizarre” («странный», прим. автора), потому
что многие смотрят на нас и думают – «Эти ребята странные» или что-то
вроде этого. Когда мы выбрали слово «bizarre» мы хотели сказать, что
быть другим это хорошо, делать то что ты хочешь и как ты чувствуешь. А
дополнили название словом «cinema», потому что хотим давать не просто
концерты а большие шоу на сцене. И мы сошлись во мнении, что Cinema
Bizarre – самый лучший вариант, совершенный для нас.
Работа в группе... или как вы все вместе уживаетесь? Люминор:
Было большим трудом по началу уживаться вместе. Потому что мы 5
совершенно разных людей, каждый с сильным характером, поэтому было
сложновато. Но мы все делали вместе и это нам помогло. Ю: Когда мы
вместе работали над словами песен – мы получили много опыта от этого
процесса. Сейчас мы работаем над новыми текстами и надеемся двигаться
вперед в этом направлении.
Ваши пожелания Фанам (братьям нашим меньшим - прим. авт.) Киро:
О, много пожеланий, очень много…(смеются). Быть самим собой, жить в
своем стиле, не смотря на то, что говорят окружающие, быть таким, каким
хочешь быть. Страйви: Одеваться как удобно самому себе, выглядеть как
тебе удобно и не пытаться быть похожими на нас. Каждый должен выглядеть
так как он это чувствует. Нужно пытаться, пробовать что то новое...как
я…Я люблю экспериментировать с разными вещами. Просто мерить разные
варианты и выбирать то в чем чувствуешь себя наиболее уверенно и в чем
ты выглядишь сексуально. (улыбается)
Молодое поколение сейчас в депрессии? (имеется ввиду – почему песни у всех пошли грустные и у ребят в том числе – прим. авт)? Люминор: Та грусть которую вы временами слышите в наших песнях это эмоции которые присущи всем вне зависимости от их возраста все склонны к грустным мыслям и не бывает радости без печали и оба этих чувства ярко выражены в наших песнях я не считаю что у нынешнего молодого поколения есть склонность к депрессиям
Какая музыка повлияла на вас? Страйви: Влияний много: Поп, Рок и музыка 80х, поколения «новой волны». Люминор:
Мне нравится музыка типа Дюран Дюран - в них есть что то уникальное: в
голосах, в манере исполнения, в их текстах. Это мне очень нравится. Страйви:
А я слушал DepesheMode потому что мой отец увлекался их творчеством.
Помню я был маленьким а он слушал их песни – это оказало большое
влияние на меня. Я слушаю такие группы как Muse, 30 second to Mars. Я
большой меломан, я люблю слушать много разных мелодий, фанат ПОП
музыки. Я люблю Эми Вайнхаус и Робби Уильямса и многих других.
Сообщение вашим французским Фанам. Киро: Очень много наших верных фанатов, которые с нами с самого начала из Франции и они очень хорошие. Это замечательно. Страйви: Я надеюсь что мы будем возвращаться во Францию очень часто с новыми концертами и..Мне здесь очень нравится. Тут хорошо.